CH 480

Bölüm 480: Git öl, git öl
Çevirmen: ChibiGenel Editör: ChibiGeneral
"Yıldırım mızraklarını hazırlayın!" Zheng kabilesinin lideri ön cepheye giderken öfkeyle bağırdı.
Bei kabilesini ezdikten sonra Fang Yuan, ordusunu Zheng kabilesi kampına doğru durmadan yönetti.
Bir anda şiddetli bir savaş patlak verdi.
Fang Yuan, iki sayısız canavar kralına birlikte saldırma emrini verdi ve birkaç dakika içinde Zheng kabilesinin iki savunma hattını aştı. Ancak üçüncü hatta nihayet durduruldular.
Kurt dalgasını durduranlar Zheng kabilesinin ünlü kozu olan yıldırım mızrak birlikleriydi.
Bu iki rütbeli Gu Ustaları duvarlarda sıra halinde durarak güçlü elit aura yaydı; etten ve kandan yapılmış bir duvar örüyor.
Kabile liderinin bağırışını duyan bu Gu Ustaları hemen sağ ellerini ileri ittiler ve ilkel özlerini sağ avuçlarındaki yıldırım izine döktüler.
Bu, yıldırım mızrağı Gu'nun iziydi.
Daha sonra Ge kabilesi üyeleri, gümüşümsü mavi renkli mızraklara dönüşmeden önce bu Gu Ustalarının avuçlarından çıkan şimşekleri gördüler.
Bu mızraklar bir buçuk metre uzunluğundaydı ve tamamen yıldırımdan yoğunlaşmıştı; Şimşek titreşti ve yumuşak, cızırtılı bir ses çıkardı.
"Film çekmek!" Zheng kabilesinin lideri bağırdı.
Vızıldamak!
Bir anda beş yüz seksen yıldırım mızrağı birlikte uçtu ve gökyüzünde yoğun bir yay çizdi.
Parlayan şimşek bir an için savaş alanını aydınlattı. Mavi ışık herkesin yüzünde parlıyordu.
Aradaki fark, Ge Guang ve grubunun kül rengi ifadeleri varken, Zheng kabilesi liderinin gururlu bir gülümsemesi vardı.
Saldırıya uğrayan kurt grubunun üzerine yıldırım mızrakları yağdı.
Kaplumbağa sırtlı kurtların güçlü kabukları olmasına rağmen yine de yıldırım mızrakları tarafından delinmişlerdi. Savunmada zayıf olan rüzgar kurtlarını ve gece kurtlarını bırakın.
Şimşek mızraklarının yaylım ateşi, savaş alanının geniş bir alanını anında temizleyerek olağanüstü bir güç gösterdi.
Yoğun bir şekilde paketlenmiş kurt grubu da zayıfladı.
Beş yüzden fazla kurt düştü ve öldü. Suç

Kurt grubu yavaşlamıştı.
"Hahaha, bakın, bu bizim kabilemizin yıldırım mızrak birlikleri!"
"Bu kadar güçlü birliklerle kim kabilemizi küçümsemeye cesaret edebilir?"
"Bu, kabilemizin en güçlü kan ve et duvarı, daha fazla kurt olsa bile bize ne olabilir?"
Zheng kabilesinin Gu Ustaları bu manzara karşısında heyecanla bağırdılar, moralleri hızla yükseldi. Buna karşılık Ge kabilesi üyelerinin ciddi ifadeleri vardı.
"Chang Shan Yin." Zheng kabilesi lideri, sesini güçlendirmek ve savaş alanındaki tüm kaotik sesleri bastırmak için ses yükseltme Gu'yu kullandı.
"Kabilemi hiçbir sebep veya sebep olmadan istila ettiniz, kahramanlar toplantısı henüz başlamadı ama kanun ve düzeni umursamadan pervasızca bir savaş başlatıyorsunuz. Vahşi katliamınız kuzey düzlüklerindeki tüm kabileler tarafından cezalandırılacak. Henüz büyük bir hata yapmadınız, hala kurtuluş şansınız var, çabuk geri çekilin! Aksi takdirde, kötü doğanızı dünyaya duyuracağım, siz ve arkanızdaki Ge kabilesi tüm kuzey düzlükleri tarafından fare olarak adlandırılacak!" Zheng kabilesinin lideri azarladı ve uyardı.
"Lord yüce büyüğü…" Ge kabilesinin büyükleri yüzlerinde tereddütle Fang Yuan'a baktı.
Fang Yuan'ın çılgın savaş kampanyası gerçekten de kuralları ihlal ediyordu. Her ne kadar üç kabile Ge kabilesiyle başa çıkmak için ittifak kurmuş olsa da henüz harekete geçmemişlerdi. Sadece Ge kabilesinin topladığı kanıtlara dayanarak hiçbir şeyi kanıtlayamadılar.
Kuzey ovalarında Gu Masters savaşmayı severdi ama pervasızca savaşmazlardı ve her şey uygun nedenlere dayanıyordu.
Sebepler ne kadar mantıklı ve büyük olursa o kadar iyiydi.
Üstelik İmparatorluk Divanı için mücadele henüz başlamamıştı, dolayısıyla kabileler karşılıklı olarak birbirlerine engel oluyorlardı. Ge kabilesi Hong Yan vadisindeyken, Man kabilesinin Ge kabilesinden daha fazla gücü olduğu açıktı ama yine de doğrudan bir hamle yapmadılar. Bunun yerine, bir kurt dalgası yaratmak için planlar kullandılar. Bunun nedeni, İnsan kabilesinin Ge kabilesini yutmak için uygun bir nedeninin olmamasıydı.
Bu, doğru yolun kuralıydı, kuzey ovalarındaki kabileler arasındaki oyun kuralıydı.
Ge kabilesinin üç kabilenin ittifakını işgal etmesine liderlik eden Fang Yuan, bu kuralı açıkça çiğniyordu. Uygun sebepler olmadan saldırıyorlardı, bu da eylemlerinin doğruluktan yoksun olduğu anlamına geliyordu.
Ge kabilesinin şeytani doğa kokan istilacı davranışları onların izole edilmesine neden olacaktı; diğer kabileler onlara karşı tetikte olabilir, hatta saldırabilir.
Bu nedenle Ge kabilesinin üst düzey yöneticileri endişeliydi. Ancak Chang Shan Yin'in gücü ve prestiji nedeniyle ona açıkça karşı çıkmadılar.
Şu anda kurt grubunun saldırısı engellenmişti ve Ge kabilesi üyeleri endişelerin ilk işaretlerini göstermeye başlamıştı.
Fang Yuan kayıtsız bir şekilde mutasyona uğramış beyaz gözlü canavarın üzerine oturdu ve duvardaki Gu Ustalarına baktı.
"Yıldırım mızrak birlikleri gerçekten olağanüstü."
Bunun ardındaki ustalığı görünce bakışları parlamaya devam etti.
Yıldırım mızrak birliklerinin tamamında beş yüzün üzerinde saldırgan Gu Ustası vardı, ancak asıl önemli karakterler köşede saklanan ve sıkı bir şekilde savunulan yüz kadar destek Gu Ustasıydı.
Bu Gu Ustaları, yıldırım mızraklarının gücünü güçlendirmek veya yıldırım mızraklarının gücünü daha da güçlü bir saldırıya yoğunlaştırmak için Gu solucanlarını kullandılar.
Fang Yuan daha sonra gece kurdunun sayısız canavar kralının yanı sıra kaplumbağa sırtlı sayısız kurt kralına da baktı.
Bu iki kurt kral, yıldırım mızrak birliklerinin birleşik gücüyle birlikte bizzat Zheng kabile lideri tarafından engellendi, bu yüzden geri çekilmekten başka çareleri yoktu.
Vücutları yaralarla doluydu. Kaplumbağa sırtlı sayısız kurt kral biraz daha iyiydi, ama gece kurdu sayısız canavar kralın savunması Gu öldürüldü, tüm vücudu kanla kaplıydı ve bazı yaralar o kadar derindi ki, kemik bile görülebiliyordu.
Fang Yuan bu yaraların çoğunu iyileştirmek için kurt dumanı Gu'yu kullansa da, gece kurdu sayısız canavar kralının gücü bir seviye düşmüştü.
Geri çekilmek mi?
Geri çekilmek diğerlerinin takip etmeyeceği anlamına mı geliyor?
Fang Yuan alay etti, geri çekilmek ölmenin en hızlı yoluydu.
Ancak durmadan ilerleyerek, ileri hücum ederek, üç kabile ittifakını yenerek, hayatta kalanları yok ederek, kuzey düzlüklerinin kurallarını çiğnemenin kötü etkisi en aza indirilebilir.
Şu anda Ge kabilesi çekilmiş bir yay gibiydi, ilerlemekten başka seçenek yoktu.
Ge kabilesinin üst düzey yöneticileri dar görüşlüydü, dolayısıyla durumu net bir şekilde göremiyorlardı. Ancak Fang Yuan, beş yüz yıllık tecrübesiyle doğal olarak tecrübeli bir emektardı ve durumu açıkça görebiliyordu.
"Millet, şu anda en önemli andayız. Ge kabile üyeleri, ileri hücum edin, ölümüne savaşın, kim bir adım geri çekilmeye cesaret ederse sorgusuz sualsiz öldürülecektir!" Fang Yuan, geri kalan tüm güçleri aktif olarak harekete geçirirken soğuk bir şekilde bağırdı.
Ulu!
Rüzgar kurdu sayısız canavar kralı, rüzgar kurdu grubuna liderlik etti ve savaş alanına koştu. Fang Yuan bu sayısız kurt kralını kasıtlı olarak dışarıda saklıyordu. Onu Ge kabilesi kampına getirmemişti ve Bei kabilesine saldırırken bile kullanmamıştı.
"Üçüncü sayısız kurt kralı!" Ge kabilesi ve Zheng kabilesinin Gu Ustaları, bu rüzgar kurdu kralını görünce yüz ifadelerini değiştirdiler.
Ge kabilesinin üst düzey yöneticileri sevinçlerini ortaya koyarken, Zheng kabilesinin Gu Üstatları kalplerine ağır bir taş düşmüş gibi hissettiler.
Fang Yuan'ın gözleri acımasız bir öldürme niyetiyle parladı; elini salladı ve üç kurt kral birlikte ileri atıldı.
Üç sayısız kurt kralın birlikte saldırdığını gören Zheng kabilesi liderinin ifadesi soldu ve öfkeyle saldırdı.
Öldürücü hamle — Thunder Bird!
Üç Gu ​​solucanı birlikte etkinleştirildiğinde, açıklığında ilkel deniz seviyesi şiddetli bir şekilde düştü ve havada devasa bir yıldırım kuşu oluştu.
Dev kuş, kaplumbağa sırtlı sayısız kurt krala doğru uçtu ve onu engelledi.
"Yıldırım mızrak birlikleri, birlikte ateş edin!" Zheng kabilesinin lideri aceleyle bağırdı.
Yüzlerce yıldırım mızrağı gökyüzüne fırlatıldı. Destek Gu Masters, uçan şimşek mızraklarını bir araya getirerek birlikte hareket etti. Göz açıp kapayıncaya kadar şimşek mızrakları birleşerek şimşek yılanına dönüştü.
Kartal pençesi Gu!
Üçüncü seviye bir yaşlı aniden Gu'sunu yıldırım yılanına karşı etkinleştirdi. Şimşek yılanı hemen iki keskin ve çelik benzeri pençe çıkardı.
Gergedan boynuzu Gu!
Başka bir Zheng kabilesi büyüğü Gu'sunu etkinleştirdi; Şimşek yılanın başından keskin bir altın boynuz çıktı.
Gümüş terazi Gu!
Başka bir yaşlı, şimşek yılanının vücuduna parlak gümüş renkli, sağlam pullu bir zırh ekledi.
Tamamen silahlı bu yıldırım mızrağı havada bir daire çizerek dünyaya inen ilahi bir ejderhaya benziyordu. Daha sonra, rüzgâr kurdunun sayısız canavar kralına doğru cesurca hücum etti.
"Yine bu hareket." Fang Yuan'ın gözleri seğirdi; Daha önce, gece kurdu sayısız canavar kralı bu öldürücü hareket tarafından engellenmiş ve ciddi şekilde yaralanmıştı.
Bu öldürücü hamleydi — Altın ve Gümüş Yıldırım Ejderhası!
Gu Ustaları Gu'yu besledi, kullandı ve geliştirdi; her yönü derin bir çalışma alanıydı. Gu'yu kullanma konusunda öldürücü bir hareket vardı.
Bazı Gu Ustası uzmanları, birçok Gu solucanının yeteneklerini çok kısa bir süre içinde art arda mükemmel bir şekilde etkinleştirir ve bunları daha da güçlü bir saldırıya dönüştürür. Bu öldürücü bir hareketti.
Normal öldürücü hareketler bir Gu Ustası tarafından etkinleştirildi. Zheng kabilesi liderinin katilinin gök gürültüsü kuşunu hareket ettirmesi gibi.
Ancak altın ve gümüş yıldırım ejderhası, yüzlerce Gu Ustasının işbirliğiyle oluşturulmuş öldürücü bir hareketti. Yüzlerce Gu Ustasının gücünü yoğunlaştırdı ve üç uzmanı son derece korkunç bir saldırıya dönüştürdü.
Altın ve gümüş yıldırım ejderhası tarafından engellendiğinden, rüzgar kurdu sayısız canavar kralının geçici olarak daha fazla ilerleme umudu yoktu.
Ancak Fang Yuan'ın cesareti kırılmadı.
Hala sayısız kurt kralı vardı!
Gece kurdu sayısız canavar kralı, kontrolü altında çılgın bir saldırıya başladı.
"Engelleyin, engelleyin!"
"Ölsen bile geri tut."
"Kabilelerimiz, anne babamız, eşlerimiz, çocuklarımız, kardeşlerimiz arkamızdadır, kesinlikle kaybetmeyiz!"
"Bu sayısız canavar kralın artık savunması yok Gu, hâlâ umudumuz var!!"
Zheng kabilesinin Gu Ustaları morallerini yükseltti ve şiddetli bir şekilde saldırdı.
Sayısız saldırı, gece kurdunun sayısız canavar kralının vücuduna inerken havai fişek gibi parlıyordu.
Bu gece kurt sayısız canavar kralın savunması Gu çoktan ölmüştü. Saldırılar, etinin kolayca yırtılmasına ve acı içinde acı bir şekilde inlemesine neden oldu.
Yoğun acı, gece kurdu sayısız canavar kralını tedirgin etti; gözleri kızardı, öldürme niyeti ortaya çıktı ve hücumu daha da şiddetlendi.
"Kahretsin!" Gece kurdu sayısız canavar kralının yıldırım mızrak birliklerini öldürdüğünü ve Zheng kabilesinin en değerli kozunu yok ettiğini gören Zheng kabilesi lideri neredeyse öfkeyle kan fışkırtıyordu.
Ancak bunu durduramıyordu çünkü şu anda tüm gücünü kaplumbağa sırtlı sayısız kurt kralı yakalamak için kullanıyordu.
Zheng kabilesinin Gu Ustaları, evlerini ve ailelerini korumak için çok daha büyük bir güçle harekete geçti.
"Canavar öl!" Üçüncü seviye bir yaşlı, güvenliğini hiç düşünmeden dışarı fırladı ve gece kurdunun sayısız canavar kralının gözlerine doğru uçtu, elleriyle ileriyi şiddetle deldi.
Gece kurdu kralının kaçacak vakti yoktu ve gözleri delinmişti.
Eşsiz acının ortasında ağzını açtı ve bu üç rütbeli büyüğü parçaladı.
Üçüncü rütbedeki büyüğün bedeni ikiye bölündü; ama ölmeden önce yüzünde bir gülümseme vardı.
Gece kurdu kralını ağır yaralamak için ilkel özün son izini kullandı.
Böyle bir durum nadir değildi. Gece kurt kralını engellemek için birçok Zheng kabilesinin Gu Ustası kendilerini feda etmeyi ve evlerini korumayı seçti.
"Gerçekten cesur savaşçılar!" Fang Yuan soğuk bir şekilde gülerken övdü.
Fang Yuan, zihninde gece kurdu kralının yoğun geri çekilme arzusunu hissetti. Ancak buna izin vermedi ve zorla saldırıya devam etmesini sağladı.
Yıldırım mızrak birlikleri, gece kurt kralıyla yapılan yoğun mücadelede ciddi kayıplar verdi, yüzde on bile hayatta kalamadı. Yeterli bir direniş olmayınca Ge kabilesinin Gu Ustaları hücuma geçti ve hızla bir açıklık yarattı.
Zaferin terazisi Fang Yuan'a doğru eğilmişti.
Zaman geçti, altın ve gümüş şimşek ejderhası havada dağıldı ve rüzgar kurt kralı özgür oldu; Fang Yuan'ın kontrolü altında Zheng kabilesinin büyüklerini öldürmeye başladı.
Daha sonra kurt grubu, Zheng kabilesi kampına bir dalga gibi hücum ederek yaşlıları, zayıfları, kadınları ve çocukları acımasızca öldürdü.
Savaş alanında acınası çığlıklar, umutsuz haykırışlar ve çığlıklar yankılanıyordu.
"Öl, git ve öl, ne kadar çok ölüm olursa, o kadar çok ruh elde edebilirim." Fang Yuan, Gu deposunu gizlice kullanırken ifadesiz bir şekilde bu cehenneme baktı.

Bir yanıt yazın

Geri
CH 480

Yazı Tipi

Yazı Boyutu
16
Satır Aralığı
1.85